Having trouble viewing this email? View it in your browser


Rare and Emerging language Interpreters
Professional Development

Thursday 29 November 2018


Dear Firstname

This event is intended for Rare and Emerging language interpreters who wish to enhance their professionalism and subsequently their status within the industry. It consists of an introduction and explanation of what a profession is and how it differs to an occupation. It then revolves around the

AUSIT Code of Ethics and how it guides practitioners in improving performance by being able to deal with the various ethical dilemmas as they arise but also focusing on the importance of education and training as a lifelong opportunity and commitment.

Please note that priority will be given to interpreters from languages in Tiers D, C and B as shown in the Recommended National Standards for Working with Interpreters in Courts and Tribunals (Judicial Council on Cultural Diversity, 2017, p. 43-52)

For Tier B languages there is limited supply of professionally accredited interpreters, whereas for Tier

C languages there are significant numbers of interpreters accredited at paraprofessional level but non interpreters accredited at professional level. For Tier D languages there are few paraprofessional interpreters but there are some recognised.

Notes On The Speakers:

Dr Erika Gonzalez is a senior lecturer in Translating and Interpreting at RMIT University in Melbourne. She has more than 15 years experience teaching translation and interpreting at undergraduate and postgraduate level in Europe and Australia. Her research focuses on the professionalisation of community interpreting and the impact that language barriers have on non- English speakers. She is also an active senior conference interpreter who has worked at high-level international meetings such as the Antarctic Treaty Consultative Meeting; the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources; the International Counter-Improvised Explosive Device Leaders Forum and Cochlear Australia among many others. Erika also holds Advanced Translator professional credentials. She served as the Chair of the Professional Development Committee at the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) and was the Professional Development co-ordinator from 2015-2017. Currently she is the Vice-President for events and PD at AUSIT. She also served in the Spanish panel of the National Accreditation Authority of Translators and Interpreters (NAATI) and currently she is a member of the Ethics Committee.

PD Logbook:

Level: Beginner | Points: 10 points | Logbook Section: 1.4


Thursday 29 November 2018
6:00pm - 9:00pm


RMIT University,
445 Swanston Street, Building 80, Level 7 , Room 1





Register Online

Supporting Professional Standards
visit our website | follow us on Twitter
Visit our Professional Development section to check the latest events. Lectures from AUSIT conferences on DVD are available from artfilms


This communication direct from AUSIT is part of your membership benefits
To unsubscribe, please click here and accept our apologies for intruding.
Please do not reply to this email, it is an un-monitored email account.