For Members of the Public, Professionals and Organisations working with Interpreters and/or Translators
General Guidelines and Recommendations
FAQs
Risks of Not Working with Qualified Practitioners
Guidelines for Legal Settings
Guidelines for Health Care Settings
Guidelines for Community Translations
Guidelines for Cultural Institutions using Translations
The AUSIT Code of Ethics
Videos & Podcasts
For Students, Educators & Researchers
Thinking of Studying Translation and/or Interpreting?
Why become a Student Member of AUSIT?
AUSIT Engage (community engagement hub)
Resources and Grants for Researchers
AUSIT Mentoring Program
Study T&I – Educational Affiliates
AUSIT’s annual Student Excellence Awards
AUSIT Translation Competition (annual)
Videos & Podcasts
For Practitioners
The Benefits of being a Member of AUSIT
Join AUSIT: Application Form
AUSIT Engage (community engagement hub)
Guidelines for Practitioners
The AUSIT Code of Ethics
Professional Development
AUSIT Mentoring Program
Webinars
AUSIT Events
In Touch Magazine
Blogs (including past President’s Newsletters)
Videos & Podcasts
AUSIT Awards and Fellowships
The Sydney Declaration (AUSIT National Conference Statement 2023)
Interpreter Feedback Form and Reports: experiences in courts and tribunals
This photo of Jill Blewett, taken in 1980, is located in the State Library of South Australia (SLSA). As the SLSA has been unable to determine who holds the copyright, we are publishing it in good faith. If you are the copyright owner and are not happy with its use here, please do contact us.
The late Jill Blewett played an important role in the early development of the translating and interpreting (T&I) profession in Australia.
From 1976 to 1982 she was Senior Lecturer with the Community Language Programme at the Adelaide College of TAFE, later becoming Coordinator of the Level 3 Interpreting and Translating course at the SA College of Advanced Education. She was appointed to the SA State Accreditation Panel for Translators in 1979.
In 1983 Jill was appointed to the Board of Directors of the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) to represent the education/training aspects of T&I. Her initial three-year term was extended in 1986 for a further three years.
Jill was also a member of the NAATI Steering Committee, set up to establish the criteria and format of the Level 4 (now Advanced Translator/Conference Interpreter) courses and tests, and to develop guidelines for the establishment of T&I courses in Australia. She served as Chair of NAATI’s Qualifications Assessment and Advisory Committee, which is responsible for approving T&I courses in this country and for the assessment of overseas qualifications in T&I held by applicants for accreditation in Australia.
An interpreter and translator herself, she fought for the establishment of high standards and for regulation of the profession, and it is largely as a result of her efforts that Australia has been recognised internationally as a leader in the field of community-based interpreting.
Jill was admired by all who knew her for her dedication to the profession, and for the concern she showed and the encouragement she gave to individuals.
TBA.
Presented at the 37th AUSIT National Conference in Melbourne, VIC.
21 November 2024
This year’s JBML considered the sustainability of the industry through the lens of a recent survey of practitioners in Queensland and a review of interpreter services procurement and working arrangements across Australia, providing a perspective on the current situation nationally.
Presented at the 36th AUSIT National Conference in Sydney, NSW.
23 November 2023
‘Connecting with multicultural communities during the pandemic’
Presented at the 35th AUSIT National Conference in Brisbane, QLD.
26 November 2022
Presented at the 34th AUSIT National Conference in Perth, WA.
November 2021
‘Resilience…is it ‘just a word’? The impact on interpreters and translators when working in a context of COVID, crisis, war, and unusual times’
Presented online before the AUSIT National AGM.
November 28 2020
‘Translating Words Into Action On Climate For All Humanity‘
Presented at the AUSIT National Conference in Hobart, TAS.
19 October 2019
Presented at the AUSIT National Conference in Adelaide, SA.
17 November 2018
‘The Unethical Illusionist: reflections of a jobbing translator’
Presented at the AUSIT mini-Conference in Canberra, ACT.
18 November 2017
‘Bridge between People: Translators, Interpreters, and Multiculturalism in a Challenging World’
Presented at the AUSIT mini-Conference in Melbourne, VIC.
19 November 2016
‘NAATI, Where to from here?’
Presented at the AUSIT mini-Conference in Sydney, NSW.
November 2015
‘From global to local and back again. A biased view on the global translation and interpreting scene and how is this relevant to Australia and Australians?’
Presented at the AUSIT National Conference and AGM in Brisbane, QLD.
2 November 2014
‘A Day in the Life of an Interpreter working with the European Union Institutions (Parliament and Commission)’
Presented at the AUSIT Excellence Awards 2013 and Gala Dinner in Melbourne, VIC.
‘Are we there yet? Taking stock of where we are and where we are heading’
Presented during the AUSIT Silver Jubilee National Conference ‘JubilaTIon 25’ and National AGM weekend in Sydney, NSW.
2 November 2012
‘The translating and interpreting industry: a pillar of multiculturalism’
Presented at the AUSIT National AGM and AUSIT Excellence Awards 2011 in Canberra, ACT.
12 November 2011
‘The Language of Empowerment’
Presented at the AUSIT National Conference ‘Synergise!’ in Fremantle, WA.
6 November 2010
‘Lost or Found in Translation’
Presented at AUSIT’s D-Day in Adelaide, SA.
‘Interpreters, Translators and Human Rights’
Presented at the AUSIT National Conference ‘Get Connected’ in Brisbane, QLD.
15 November 2008
‘Translation of a Profession: An Interpretation’
Presented at the AUSIT National AGM in Sydney.
Presented during an AUSIT Gala Dinner in Melbourne.
‘Translating, Interpreting and Understanding ‘the Other’’
Presented in conjunction with the AUSIT ‘Power to the Profession’ Conference and National AGM in Melbourne, VIC.
‘On translating Indonesia’
Presented at the AUSIT National AGM in Canberra, ACT.
Presented at the AUSIT National Conference ‘Strength in Diversity’ in Perth, WA.
‘Translating and interpreting in Australia: A profession, a craft, an industry or a service?’
Presented on the occasion of the NAATI Translator & Interpreter Awareness Day (an event supported by AUSIT which preceded the National AGM in Melbourne, VIC).
10 November 2001
‘Recognising our humanness: Minimising the impact of interpreting on our professional and personal selves’
Presented at the AUSIT National AGM in Brisbane, QLD.
4 November 2000
‘The significance of proposed changes in the legal system for interpreters’
Presented at the AUSIT National Conference and AGM in Sydney, NSW.
‘The social status of translation and interpreting’
Presented at the AUSIT National AGM in Melbourne, VIC.
‘The importance of language services in international relations’
Presented as part of the AUSIT National Conference and AGM in Canberra, ACT.
November 1997
‘The translator’s voice’
Presented in conjunction with the National Language Expo in Brisbane, QLD.
July 1996
‘E pluribus unum: Language, translators, equity and access in Australia’
Presented at the AUSIT National AGM in Sydney, NSW.
29 September 1995
‘Creativity and Interpretation’
Presented in conjunction with the National Language Expo in Sydney, NSW.
July 1994
‘Creativity and Interpretation’
Presented in conjunction with the National Language Expo in Sydney, NSW.
In this, the Inaugural JBML, AUSIT foundation member Adolfo Gentile reflected on Jill’s work and her impact on that of colleagues, then offered his thoughts on the evolution of T&I in Australia, concluding with where he saw the profession going in the next few years.
Presented in conjunction with the National Language Expo in Melbourne, VIC.
7 November 1992
for court interpreters to report incidents or issues that occur in court interpreting assignments.
Purpose and function of this information submission form.
This form enables you to report issues or problems that you encounter in the course of court interpreting assignments. These issues and problems will be collected by AUSIT to report to the JCCD (the Judicial Council on Cultural Diversity) to monitor the implementation of the Recommended National Standards. The reporting of these issues and problems enables AUSIT to work with the JCCD to suggest steps to address these issues and to avoid the repetition of these problems in the future.
Select your desired option below to share a direct link to this page